Mensagem メッセージ

Amor 愛

We are Unified with God – Nós Estamos Unidos a Deus

Mensagem recebida na Palestra: Fé Pura (Pure Faith)   Periodicamente, o Supremo Mestre, Ryuho Okawa, realiza palestras objetivando orientar os membros da Ciência da Felicidade (Happy Science) para as verdades espirituais. Por isso tem enfatizado muito sobre a necessidade de fortalecermos a nossa fé. O que é a fé na visão do Mestre Okawa ? Como a Happy Science vê…

Dicas de Como Fazer

Como a Luz de um Vagalume 蛍の光のように

蛍の光は、昼間灯っても、 よく見えないものですが、 日が暮れてくると、 だんだんに見えてきます。 (Hotaru no hikari wa, hiruma tomottemo, yoku mienai mono desuga, hi ga kurete kuru to, dandan ni miete kimasu.) A luz do vagalume, mesmo que brilhe de dia, não pode ser vista muito bem, mas quando o sol se põe, vai se tornando cada vez mais visível.   No livro Ponto de Partida da Felicidade, publicado…

Dicas de Como Fazer

Radiantes como o Sol お日さまの光のように

お日さまの 光のように 明るく生きる Vamos viver radiantes Como a Luz do Sol O Mestre Okawa nos ensina que devemos ser como o Sol. Ele nos dá luz, calor e nada exige em troca. O seu amor é incomensurável e por isso dedica-se a nos iluminar. Graças à luz do Sol, podemos enxergar. Graças à luz do Sol, as plantas vivem. Graças…

Mensagem メッセージ

Um conto sobre Dendou 伝道の物語

O que é Dendou ?   Dendou é o ato de levar o ensinamento recebido sobre a verdade às demais pessoas. Este site de internet foi construído com o objetivo de Dendou. Em muitas religiões pratica-se o ato de Dendou para expandir a verdade para o maior número de pessoas possível. O objetivo principal do Dendou é levar luz até aqueles…

Ciencia da Felicidade

Apego e Renúncia 執着と放棄

今週のあなたを支えるコトバ “Palavras que nos Sustentam” para esta semana 「どれを取るか。 “Qual você escolhe?” どれを持っていくか」という選択をすることが、 “Qual você deseja levar ?”. どうしても苦しくて難しい場合には、逆に、「何を捨てるか。 Muitas vezes, ao fazermos escolhas, de alguma forma, sofremos e sentimos dificuldades. Mas, se ao contrário, pensarmos sobre “O que posso jogar fora?” 何を捨てれば、いちばん楽になるか」ということを考えて、 O que poderiamos jogar fora para nos tornarmos muito mais leves e livres?” 大胆に捨てることです。 Isto é, jogar…

Ciencia da Felicidade

Mente e Corpo Saudável 心も体も健康

  今週の「心も体も健康」な人になるための言葉 Palavras da Semana para tornar o espírito e o corpo saudáveis.   「栄養」「運動」「休養」の三つのバランスで健康生活は成り立っています。 Alimentação, exercício e descanso são três pontos que devem mantidas em equilíbrio para proporcionar uma vida saudável.    簡単なことです。 É muito fácil.   体の調子が悪くなったならば、この三つのバランスが崩れているのですから、 Quando o estado de nossa saúde não estiver bem é por quebrou-se o equilíbrio desses três pontos.   意識的にバランスをとるように心掛けることです。 Devemos nos esforçar para manter…

Amor 愛

Compreensão se transforma em Amor 理解から愛へ

 ○◆☆ 今週の「アイム・ファイン」な人になるための言葉 ☆◆○     ○ ◆☆ Palavras para tornar você como uma pessoa que afirma “Sinto-me Bem”, nesta semana☆◆○  愛の器を広げるために必要なのは、まず理解力です。人を理解する力です。 Para ampliar a habilidade de amar é necessário se esforçar para melhorar a nossa capacidade de compreensão. É a capacidade de compreender as pessoas. これは、努力すれば身につきます。経験を積んだり、 Isto é, se nos esforçarmos, aprenderemos.  Se formos acumulando experiências,  知識を増やしたりしていけば、人を理解できるようになるのです。 se formos ampliando o conhecimento, seremos…

Ciencia da Felicidade

Buda nos sustenta. 仏は支える。

仏は支える Buda nos sustenta, olha por nós.   いつもあなたは、独りではなかったはずだ。 Você nunca esteve sozinho. 父や母。 Papai e Mamãe. 祖父や祖母。 Avô e Avó; 兄弟姉妹。 Irmãos e Irmãs 先生や友人。 Professores e amigos 見知らぬ他人。 Pessoas desconhecidas いつも誰かが、あなたを支えていた。 Sempre alguém lhe deu ajuda. そして、いつしか、 E sem que você percebesse, 仏があなたを支えるようになった。 Buda esteve lhe dando suporte. 偶然映ったテレビの科学番組。 De repente, num programa de ciências da TV,  キャスターが、「あなたのご先祖様は魚です。」…

Jovem Buda

Vamos criar um ideal 理想を掲げよう

理想を掲げよう  Vamos traçar um ideal (para a vida) 理想というものを掲げると、 Criar um ideal,  quando 世の人々は、 as pessoas, ときに「青臭い」という言葉で às vezes,  nos consideram imaturas e inexperientes, それを評することがあります。 há vezes que nos julgam assim. しかし、本当に人類を伸ばし上げ、 No entanto, a real expansão da humanidade, 人類の歴史の流れを変えてきた営みは、 todo o trabalho das pessoas que vem mudando o fluxo da história da humanidade, 実は、青臭い行為の中にこそあったのです。 na verdade, inicialmente originou-se a partir de ações pessoas que desejavam crescer, na época consideradas…

Ciencia da Felicidade

Viver cada dia positivamente, 日々に前向きに生きる

日々に前向きに生きる Viva Cada Dia Positivamente  自分の心の傷をいつまでも見つめていたのでは、三年たっても、五年たっても、その傷が癒えることは決してありません。 Se ficarmos colocando nossa atenção nas feridas em nosso coração, mesmo após 3 ou 5 anos, elas não poderão sarar. 過去の傷を癒し、過去にこだわれる性格を切りかえていくための最もよい方法は、人生に希望を持ち、前向きに生きることです。 A melhor forma para se curar as feridas passadas e ir melhorando a nossa personalidade díficil do passado, é ter uma esperança (objetivo) na vida e viver positivamente. 「幸福になれない」症候群により (幸福の科学、月刊誌255) Texto extraído da Revista Mensal da Ciência…